SSブログ

今晩のゲームはgo down to the wireになりそう? [アメリカ]

今日もラボです、結局休めませんでした。
スーパーボウルも見られそうにないので
空いた時間にちょっとだけネットで記事を
読んでいます。

新しい熟語を覚えました。以下の言葉。

go down to the wire

なんだろう?と思って調べると

〔勝負・駆け引きなどが〕最後まで大接戦が続く[予断を許さない]、デッドヒートを繰り広げる
(アルク社HPの英語辞典より)

知りませんでした。接戦ってこう言うんですね。
close gameぐらいしか知りませんでした。
今晩のゲームは接戦になることを予想している
解説者が多い、という記事でした。

アメリカに11年住んでいても、ぼくの英語は
こんなもんです。
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:地域

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。